网站首页
词典首页
请输入您要查询的词汇:
词汇
admissible state semantics
释义
admissible state semantics [计] 容许状态语义
随便看
“SOS”是“Save Our Sentinel”的缩写,意思是“拯救我们的哨兵”
“TEH”是“The Extreme Highest”的缩写,意思是“最高的”
“WHID”是“FM-88.1, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-88.1,威斯康星州格林湾”
“IPRA”是“International Public Relations Association”的缩写,意思是“国际公共关系协会”
“CCAA”是“Catholic Community Annual Appeal”的缩写,意思是“天主教团体年度呼吁”
“CCAA”是“Canadian Centre for Activity and Aging”的缩写,意思是“加拿大活动和老龄化中心”
“LMS”是“Link Management System”的缩写,意思是“链路管理系统”
“OCAA”是“Oxfam Community Aid Abroad”的缩写,意思是“乐施会海外社区援助”
“CIEL”是“Center for International Environmental Law”的缩写,意思是“国际环境法中心”
“CCAA”是“California Consumer Affairs Association”的缩写,意思是“加州消费者事务协会”
“MADHS”是“Michigan Association for Deaf, Hearing, and Speech Services”的缩写,意思是“密歇根聋人、听力和语言服务协会”
“MSC”是“Monroe Senior Center”的缩写,意思是“门罗高级中心”
“GUIDE”是“Gwinnett United In Drug Education”的缩写,意思是“格温内特毒品教育联合会”
“ASWP”是“Arizona School-to-Work Partnership”的缩写,意思是“亚利桑那州学校与工作伙伴关系”
“ILCA”是“International Labor Communication Association”的缩写,意思是“国际劳工通讯协会”
“CTC”是“Cakes and Teas Club”的缩写,意思是“蛋糕茶俱乐部”
“CSQ”是“Comment Single Quotes”的缩写,意思是“注释单引号”
“CSSMC”是“Catholic Social Services of Monroe County”的缩写,意思是“门罗县天主教社会服务”
“STEER”是“Smart Taxis Encouraging Environmental Respect”的缩写,意思是“鼓励尊重环境的智能出租车”
“OCAA”是“Ouray County Arts Association”的缩写,意思是“奥雷县艺术协会”
“LICO”是“Lower Income Community Organization”的缩写,意思是“低收入社区组织”
“WGOJ”是“FM-105.5, Conneaut, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.5, Conneaut, Ohio”
“WARM”是“Weatherization And Retrofit Maintenance”的缩写,意思是“防风雨和改造维护”
“DSCC”是“Dundee Senior Citizens Center”的缩写,意思是“邓迪市老年人中心”
“AWL”是“A Wonderful Life”的缩写,意思是“美好的生活”
英汉词典包含2359566条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2004-2025 jjyon.cn All Rights Reserved
京ICP备2024077663号-36
更新时间:2025/05/19 08:36:50