词汇 |
“CSSMC”是“Catholic Social Services of Monroe County”的缩写,意思是“门罗县天主教社会服务” |
释义 |
英语缩略词“CSSMC”经常作为“Catholic Social Services of Monroe County”的缩写来使用,中文表示:“门罗县天主教社会服务”。本文将详细介绍英语缩写词CSSMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSSMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSSMC”(“门罗县天主教社会服务)释义 - 英文缩写词:CSSMC
- 英文单词:Catholic Social Services of Monroe County
- 缩写词中文简要解释:门罗县天主教社会服务
- 中文拼音:mén luó xiàn tiān zhǔ jiào shè huì fú wù
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Catholic Social Services of Monroe County英文缩略词CSSMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Catholic Social Services of Monroe County”作为“CSSMC”的缩写,解释为“门罗县天主教社会服务”时的信息,以及英语缩略词CSSMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WDJX”是“FM-99.7, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-99.7, Louisville, Kentucky”
- “WHWG”是“White House Writers Group”的缩写,意思是“白宫作家团体”
- “WIFS”是“World/ Inferno Friendship Society”的缩写,意思是“世界/地狱友谊协会”
- “VICA”是“Vocational and Industrial Clubs of America”的缩写,意思是“美国职业和工业俱乐部”
- “WSBE”是“Washington State Board Of Education”的缩写,意思是“华盛顿州教育委员会”
- “HEART”是“Help Endangered Animals Ridley Turtles”的缩写,意思是“Help Endangered Animals Ridley Turtles”
- “WSNX”是“FM-104.5, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-104.5, Muskegon, Michigan”
- “WSBA”是“Wyoming School Boards Association”的缩写,意思是“怀俄明州学校董事会协会”
- “ACM”是“Academy of Country Music”的缩写,意思是“Academy of Country Music”
- “WHWE”是“FM-89.7, Howe, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7, Howe, Indiana”
- “TMS”是“Tokyo Movies Shinsha”的缩写,意思是“东京电影新沙”
- “DSB”是“Down South Boyz”的缩写,意思是“南部博伊兹”
- “WSB”是“Washington Speakers Bureau”的缩写,意思是“Washington Speakers Bureau”
- “WSFQ”是“FM-96.3, Peshtigo/ Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-96.3, Peshtigo/Marinette, Wisconsin”
- “WIFT”是“Women In Film and Television”的缩写,意思是“影视女性”
- “WIFN”是“Walpole Island First Nation”的缩写,意思是“沃波尔岛第一民族”
- “HYP”是“Haywood Youth Project”的缩写,意思是“海伍德青年项目”
- “WAQL”是“FM-90.5, McComb, Mississippi”的缩写,意思是“FM-90.5, McComb, Mississippi”
- “WIKX”是“FM-91.9, Punta Gorda/ Charlotte Harbor, Florida”的缩写,意思是“FM-91.9, Punta Gorda/Charlotte Harbor, Florida”
- “WSB”是“Wedgwood Society of Boston”的缩写,意思是“波士顿威奇伍德学会”
- “ATM”是“American Time Machine”的缩写,意思是“美国时间机器”
- “WCCN”是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”
- “SOF”是“Sparks Of Fire”的缩写,意思是“火火花”
- “WHBC”是“Woodland Heights Baptist Church”的缩写,意思是“伍德兰高地浸信会教堂”
- “WSIE”是“FM-88.7, Southern Illinois University, Edwardsville, Illinois”的缩写,意思是“FM-88.7, Southern Illinois University, Edwardsville, Illinois”
|