Notice: error_log(): write of 100 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Notice: error_log(): write of 86 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Notice: error_log(): write of 107 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Notice: error_log(): write of 45 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Notice: error_log(): write of 63 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Notice: error_log(): write of 141 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Warning: file_put_contents(/www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/cache/words/a/b9d9d3a72826c7e5fb4fdbc025c092f9.html): failed to open stream: No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/main/table/Router.php on line 524

Notice: error_log(): write of 207 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Notice: error_log(): write of 106 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199

Notice: error_log(): write of 114 bytes failed with errno=28 No space left on device in /www/wwwroot/seo-dashuju-yingyu/code/logginfo/SimpleLogger.php on line 199
词汇“at this rate”的中英文读音、翻译、用法及例句

网站首页  词典首页

请输入您要查询的词汇:

 

词汇 at this rate
释义 at this rate
at this rate发音
意思翻译

这样的话,照这样下去

adv.这样地话,这样地

相似词语短语

at any rate───无论如何,至少

watch this space───拭目以待;关注进一步的发展;等待下面发表的消息;看到这个空间;留意这个地方

at the latest───最迟;至迟

at that───而且

at the ready───准备立即行动

at this───某事发生以后;听到此译科

birth rate───出生率

death rate───死亡率

hit rate───n.[计]命中率

双语使用场景

At this rate they'd be lucky to get home before eight-thirty or nine.───这样看来他们能在8点半或是9点以前到家就算幸运了。

We'll never finish if we go on at this rate.───以这样的速度,我们永远也完不成.

At this rate we will not be able to afford a holiday.───照这种情形看来,我们就无法度假了.

At this rate, we could find ourselves in the divorce courts!───照这样下去,我们会为离婚闹上法院!

At this rate, we'll soon be bankrupt.───照此情形,我们很快就会破产。

We're working so slowly that, at this rate, we'll never finish the job.───我们干得太慢了, 照这样下去, 永远也干不完这个活儿.

At this rate you will burn out before you're 30.───以这样的速度干下去,不到30岁你就会垮的.

At this rate, she would be almost seven feet tall by then.───这样下去,她到时将有7英尺高了。

At this rate, you won't finish the marathon.───照你这样的速度怎么能跑完马拉松?

At this rate we shall be here for ever and a day.───照这个样子我们可要在这里永久地呆下去了.

At this rate we're going to be sleeping in the yard by Thursday.───按照这速度到礼拜四咱们就得睡院子里了.

Can we expect sales to go on growing at this rate?───我们能否指望销售量还会按这个速度增长?

At this rate, the family farm will be extinct in 20 years.───照目前的趋势, 家庭家场会在20年内消亡.

At this rate, there's no way I can beat Kakashi sensei.───以这种程度, 我没办法打败卡卡西老师.

At this rate, we could find ourselves in the divorce courts!───照这样下去,我们可能会在离婚法庭上对簿公堂!

We shall never finish at this rate.───照这样下去的话,我们永远完不成.

'We'll never get ashore at this rate,'said I.───“ 按这种速度, 我们永远到不了岸边.”我说.

We'll never get finished at this rate. We'd better bash on.───以这种速度我们永远也完成不了。我们最好加把劲。

英语使用场景

At this rate, we could find ourselves in the divorce courts!

相关推荐
  • at death
  • atomistic simulation
  • at a stroke
  • athwart ship force
  • attracted by
  • at the foot of
  • attained age
  • ater nj
  • atheistic about
  • atlases history
  • attacking the source
  • at your age
  • attested lock
  • at war with the planet
  • at around
  • at least twice
  • at spain
  • atoning for
  • attrition wiki
  • at paintcookmeals
  • atomic clocks
随便看

 

英汉词典包含2359566条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2025 jjyon.cn All Rights Reserved
京ICP备2024077663号-36 更新时间:2025/05/31 00:12:24