词汇 |
“PED”是“Personnel Electronic Device”的缩写,意思是“个人电子设备” |
释义 |
英语缩略词“PED”经常作为“Personnel Electronic Device”的缩写来使用,中文表示:“个人电子设备”。本文将详细介绍英语缩写词PED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PED”(“个人电子设备)释义 - 英文缩写词:PED
- 英文单词:Personnel Electronic Device
- 缩写词中文简要解释:个人电子设备
- 中文拼音:gè rén diàn zǐ shè bèi
- 缩写词流行度:2385
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Personnel Electronic Device英文缩略词PED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Personnel Electronic Device”作为“PED”的缩写,解释为“个人电子设备”时的信息,以及英语缩略词PED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YVD”是“Yeva, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Yeva, Papua New Guinea”
- “NYR”是“New York Region”的缩写,意思是“纽约地区”
- “QRK”是“Arcos, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Arcos, Minas Gerais, Brazil”
- “NRW”是“North Rhine Westphalia”的缩写,意思是“北莱茵-威斯特伐利亚州”
- “BPE”是“Banks Private European”的缩写,意思是“欧洲私人银行”
- “GP”是“Gauteng Province”的缩写,意思是“豪登省”
- “QFW”是“Fort Washington Airport, Fort Washington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Fort Washington Airport, Fort Washington, Pennsylvania USA”
- “ZST”是“Stewart Airport, Stewart, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Stewart机场,Stewart,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “SNCF”是“Société Nationale des Chemins de Fer”的缩写,意思是“Soci t National des Chemins de Fer”
- “KSL”是“Korean Sign Language”的缩写,意思是“朝鲜语手语”
- “CGE”是“Cambridge, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州剑桥”
- “MRS”是“Military Road Switcher”的缩写,意思是“军用道路调车机”
- “STR”是“Southern Tropical Region”的缩写,意思是“南热带地区”
- “YVB”是“Bonaventure, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bonaventure, Quebec, Canada”
- “QFU”是“Corralejo, Spain”的缩写,意思是“西班牙科拉莱霍”
- “ZMD”是“Sena Madureira, AC, Brazil”的缩写,意思是“Sena Madureira, AC, Brazil”
- “QRI”是“Rize, Turkey”的缩写,意思是“里兹,土耳其”
- “BCU”是“British Columbia Universit”的缩写,意思是“不列颠哥伦比亚大学”
- “EPAC”是“Europe Pacific Asia Com”的缩写,意思是“欧洲太平洋亚洲公司”
- “GF”是“Gauge Fixing”的缩写,意思是“轨距固定”
- “ER”是“European Russia”的缩写,意思是“欧洲俄罗斯”
- “BS”是“Blarney Stone”的缩写,意思是“布雷尼石”
- “MBS”是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”
- “YWA”是“Petawawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Petawawa, Ontario, Canada”
- “MOM”是“Middle Of Mitten”的缩写,意思是“密顿中锋”
|