词汇 |
“BRK”是“Brooks”的缩写,意思是“布鲁克斯” |
释义 |
英语缩略词“BRK”经常作为“Brooks”的缩写来使用,中文表示:“布鲁克斯”。本文将详细介绍英语缩写词BRK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BRK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BRK”(“布鲁克斯)释义 - 英文缩写词:BRK
- 英文单词:Brooks
- 缩写词中文简要解释:布鲁克斯
- 中文拼音:bù lǔ kè sī
- 缩写词流行度:4384
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Brooks英文缩略词BRK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BRK的扩展资料-
I went to Brooks(BRK) Brothers and bought myself a decent shirt.
我去布鲁克斯(BRK)兄弟专卖店给自己买了一件体面的衬衫。
-
Under the stage name of Beverly Brooks(BRK), Patricia had small parts in several British films.
帕特里夏以贝弗利·布鲁克斯(BRK)的艺名在几部英国电影中饰演过小角色。
-
The moment the half-hour was up, Brooks(BRK) rose
半个小时一到,布鲁克斯(BRK)便起来了。
-
The matter brooks no further delay.
这件事不容许再耽搁了。
-
The fact brooks no denial.; The fact can't be denied.
(这一)事实不可抵赖。
上述内容是“Brooks”作为“BRK”的缩写,解释为“布鲁克斯”时的信息,以及英语缩略词BRK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “04766”是“Perham, ME”的缩写,意思是“Perham,我”
- “3K9”是“Upper Wasilla Lake Airstrip, Wasilla, Alaska USA”的缩写,意思是“Upper Wasilla Lake Airstrip, Wasilla, Alaska USA”
- “18436”是“Lake Ariel, PA”的缩写,意思是“阿里尔湖”
- “04544”是“East Boothbay, ME”的缩写,意思是“东布斯贝,我”
- “18043”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “17985”是“Zion Grove, PA”的缩写,意思是“宰恩格罗夫”
- “04945”是“Jackman, ME”的缩写,意思是“Jackman,我”
- “18437”是“Lake Como, PA”的缩写,意思是“莱克科莫”
- “05833”是“East Charleston, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东查尔斯顿”
- “05083”是“West Fairlee, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西费尔利”
- “04733”是“Benedicta, ME”的缩写,意思是“Benedicta,我”
- “04928”是“Corinna, ME”的缩写,意思是“Corinna,我”
- “18435”是“Lackawaxen, PA”的缩写,意思是“拉克瓦克森”
- “18038”是“Danielsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州丹尼尔斯维尔”
- “04614”是“Blue Hill, ME”的缩写,意思是“布卢希尔,我”
- “04927”是“Clinton, ME”的缩写,意思是“克林顿,我”
- “18037”是“Coplay, PA”的缩写,意思是“共演”
- “17861”是“Paxtonville, PA”的缩写,意思是“帕克森维尔”
- “4B9”是“Simsbury Airport, Simsbury, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州辛斯伯里,辛斯伯里机场”
- “05079”是“Vershire, VT”的缩写,意思是“VT维尔郡”
- “18212”是“Ashfield, PA”的缩写,意思是“Ashfield”
- “05146”是“Grafton, VT”的缩写,意思是“VT Grafton”
- “04736”是“Caribou, ME”的缩写,意思是“驯鹿,我”
- “17980”是“Tower City, PA”的缩写,意思是“塔城”
- “05075”是“Thetford Center, VT”的缩写,意思是“西特福德中心”
|