词汇 |
“ITIDA”是“Information Technology Industry Development Agency”的缩写,意思是“信息技术产业发展局” |
释义 |
英语缩略词“ITIDA”经常作为“Information Technology Industry Development Agency”的缩写来使用,中文表示:“信息技术产业发展局”。本文将详细介绍英语缩写词ITIDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ITIDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ITIDA”(“信息技术产业发展局)释义 - 英文缩写词:ITIDA
- 英文单词:Information Technology Industry Development Agency
- 缩写词中文简要解释:信息技术产业发展局
- 中文拼音:xìn xī jì shù chǎn yè fā zhǎn jú
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Information Technology Industry Development Agency英文缩略词ITIDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Information Technology Industry Development Agency”作为“ITIDA”的缩写,解释为“信息技术产业发展局”时的信息,以及英语缩略词ITIDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LICE”是“Enna, S-Italy”的缩写,意思是“Enna”
- “LLIB”是“Rosh Pina Mahanaim Ben Yaakov, Israel”的缩写,意思是“Rosh Pina Mahanaim Ben Yaakov,以色列”
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LGHI”是“Chios, S-Greece”的缩写,意思是“希俄斯岛,希腊”
- “LSHC”是“Collombey-Muraz Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“科隆比穆拉兹直升机机场,瑞士”
- “LFSD”是“Dijon-Longvic, S-France”的缩写,意思是“Dijon-Longvic, S-France”
- “LICG”是“Pantelleria, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部潘特莱里亚”
- “37853”是“Rockford, TN”的缩写,意思是“TN罗克福德”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LSHG”是“Gampel Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士甘佩尔直升机港”
- “LFSA”是“Besancon, S-France”的缩写,意思是“Besancon, S-France”
- “LFRW”是“Avranches-Val Saint Pierre, S-France”的缩写,意思是“法国南部,圣皮埃尔”
- “LOKA”是“Klagenfurt (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克拉根福(AKH)直升机场,奥地利南部”
- “LGKP”是“Karpathos, S-Greece”的缩写,意思是“希腊南部卡帕索斯”
- “37848”是“Powder Springs, TN”的缩写,意思是“粉末弹簧,tn”
- “37847”是“Pioneer, TN”的缩写,意思是“先锋,TN”
- “LSMH”是“St. Stephan Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士圣斯蒂芬空军基地”
- “LLLL”是“Tel Aviv FIR/CTA/UTA, Israel”的缩写,意思是“Tel Aviv FIR/CTA/UTA, Israel”
- “LFRZ”是“Montoir, S-France”的缩写,意思是“Montoir, S-France”
- “80N”是“Piney Hollow Airfield Airport, Williamstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州威廉斯敦皮尼空港机场”
- “LOIK”是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”的缩写,意思是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”
- “LFRY”是“Romorantin-Pruniers, S-France”的缩写,意思是“法国南部罗摩兰廷修枝剪”
- “LFRV”是“Vannes-Meucon, S-France”的缩写,意思是“Vannes-Meucon, S-France”
- “LOAL”是“Leoopoldsdorf-Marchfeld, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部Leoopoldsdorf Marchfeld”
- “37845”是“Petros, TN”的缩写,意思是“TN彼得斯”
|