词汇 |
“CTC”是“Crazy Teachers Centre”的缩写,意思是“Crazy Teachers Centre” |
释义 |
英语缩略词“CTC”经常作为“Crazy Teachers Centre”的缩写来使用,中文表示:“Crazy Teachers Centre”。本文将详细介绍英语缩写词CTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTC”(“Crazy Teachers Centre)释义 - 英文缩写词:CTC
- 英文单词:Crazy Teachers Centre
- 缩写词中文简要解释:Crazy Teachers Centre
- 缩写词流行度:1713
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Crazy Teachers Centre英文缩略词CTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Crazy Teachers Centre”作为“CTC”的缩写,解释为“Crazy Teachers Centre”时的信息,以及英语缩略词CTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25285”是“Wallback, WV”的缩写,意思是“WV沃勒克”
- “13135”是“Phoenix, NY”的缩写,意思是“NY菲尼克斯”
- “25653”是“Wilkinson, WV”的缩写,意思是“威尔金森,WV”
- “24844”是“Iaeger, WV”的缩写,意思是“Iaeger,WV”
- “13411”是“New Berlin, NY”的缩写,意思是“NY新柏林”
- “25283”是“Valley Fork, WV”的缩写,意思是“WV谷叉”
- “13122”是“New Woodstock, NY”的缩写,意思是“纽约新伍德斯托克”
- “24832”是“English, WV”的缩写,意思是“英语,WV”
- “25631”是“Amherstdale-Robinette, WV”的缩写,意思是“Amherstdale-Robinette, WV”
- “13123”是“North Bay, NY”的缩写,意思是“NY北湾”
- “24966”是“Renick, WV”的缩写,意思是“雷尼克,WV”
- “26502”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “24897”是“Worth, WV”的缩写,意思是“价值,WV”
- “5V5”是“Shiprock Airstrip Airport, Shiprock, New Mexico USA”的缩写,意思是“Shiprock Airstrip Airport, Shiprock, New Mexico USA”
- “25287”是“West Columbia, WV”的缩写,意思是“西哥伦比亚,西弗吉尼亚州”
- “25139”是“Mount Carbon, WV”的缩写,意思是“碳纤维支座,WV”
- “5N9”是“Montauk Seaplane Base, Montauk, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约蒙托克蒙托克水上飞机基地”
- “25281”是“Tariff, WV”的缩写,意思是“关税,WV”
- “26384”是“Linn, WV”的缩写,意思是“WV Linn”
- “5T6”是“Dona Ana County at Santa Teresa Airport, Santa Teresa, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州圣特蕾莎机场的Dona Ana县”
- “25136”是“Montgomery, WV”的缩写,意思是“Montgomery,WV”
- “13331”是“Eagle Bay, NY”的缩写,意思是“NY鹰湾”
- “25159”是“Poca, WV”的缩写,意思是“WV波卡”
- “13217”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “24896”是“Wolf Pen, WV”的缩写,意思是“Wolf Pen,WV”
|