词汇 |
“MLS”是“Maximal Length Sequence”的缩写,意思是“最大长度序列” |
释义 |
英语缩略词“MLS”经常作为“Maximal Length Sequence”的缩写来使用,中文表示:“最大长度序列”。本文将详细介绍英语缩写词MLS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MLS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MLS”(“最大长度序列)释义 - 英文缩写词:MLS
- 英文单词:Maximal Length Sequence
- 缩写词中文简要解释:最大长度序列
- 中文拼音:zuì dà cháng dù xù liè
- 缩写词流行度:483
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Maximal Length Sequence英文缩略词MLS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MLS的扩展资料-
A maximal length sequence ( m-sequence ) is a pseudorandom binary sequence which has been widely exploited in areas of communication, radar and cryptography.
m序列是一种伪随机序列,在通信、雷达、密码学等领域都有应用。
上述内容是“Maximal Length Sequence”作为“MLS”的缩写,解释为“最大长度序列”时的信息,以及英语缩略词MLS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WTWD”是“Watch The World Die”的缩写,意思是“看着世界死去”
- “REACH”是“Realizing Education And Community Health”的缩写,意思是“实现教育与社区卫生”
- “APCO”是“Asian Pridez Community Online”的缩写,意思是“亚洲普里德斯社区在线”
- “WLED”是“TV-49, Littleton, New Hampshire”的缩写,意思是“TV-49, Littleton, New Hampshire”
- “WTVD”是“TV-11, Durham, North Carolina”的缩写,意思是“TV-11, Durham, North Carolina”
- “ADRA”是“Australian Drivers Rights Association”的缩写,意思是“澳大利亚驾驶人权利协会”
- “WLKT”是“FM-104.5, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-104.5, Lexington, Kentucky”
- “RPA”是“Robb Park Abbey”的缩写,意思是“罗布公园修道院”
- “PLAN”是“Peer Leadership Action Network”的缩写,意思是“同行领导行动网络”
- “WKUN”是“AM-1580, Monroe, Georgia”的缩写,意思是“AM-1580, Monroe, Georgia”
- “WLK”是“Frank C. Walker Papers”的缩写,意思是“弗兰克·C·沃克论文”
- “WUPT”是“LPTV-25, Crystal Falls, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州Crystal Falls,LPTV-25”
- “WLC”是“Wasilla Lake Church”的缩写,意思是“瓦西拉湖教堂”
- “WTVB”是“AM-1590, Coldwater, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州冷水市AM-1590”
- “WLAS”是“AM-1410, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“AM-1410, Lafayette, Indiana”
- “TAP”是“Targeted Achievement Program”的缩写,意思是“Targeted Achievement Program”
- “TEA”是“Training, Evangelism, and Adventure”的缩写,意思是“训练、传福音和冒险”
- “WUPS”是“FM-98.5, Houghton Lake, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.5, Houghton Lake, Michigan”
- “WLCN”是“Wasilla Lake Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人瓦西拉湖教堂”
- “WUPV”是“TV-65, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满TV-65”
- “CGM”是“Center for Global Ministries”的缩写,意思是“全球部委中心”
- “PLATO”是“Programme Of Learning For Adult Teachers And Organisers”的缩写,意思是“成人教师和组织者学习计划”
- “TWDB”是“Texas Water Development Board”的缩写,意思是“德克萨斯州水开发委员会”
- “CLHRF”是“Canadian Lebanese Human Rights Federation”的缩写,意思是“加拿大黎巴嫩人权联合会”
- “WLKY”是“TV-32, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-32, Louisville, Kentucky”
|