词汇 |
“FADE”是“Film And Drama Evangelists”的缩写,意思是“电影和戏剧布道者” |
释义 |
英语缩略词“FADE”经常作为“Film And Drama Evangelists”的缩写来使用,中文表示:“电影和戏剧布道者”。本文将详细介绍英语缩写词FADE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FADE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FADE”(“电影和戏剧布道者)释义 - 英文缩写词:FADE
- 英文单词:Film And Drama Evangelists
- 缩写词中文简要解释:电影和戏剧布道者
- 中文拼音:diàn yǐng hé xì jù bù dào zhě
- 缩写词流行度:1323
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Film And Drama Evangelists英文缩略词FADE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Film And Drama Evangelists”作为“FADE”的缩写,解释为“电影和戏剧布道者”时的信息,以及英语缩略词FADE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “QPR”是“Question, Persuade, and Respond”的缩写,意思是“提问、说服和回应”
- “XA”是“Xtremely Awesome”的缩写,意思是“太棒了”
- “WROG”是“FM-102.9, Cumberland, Maryland”的缩写,意思是“FM-102.9,马里兰州坎伯兰”
- “WRAX”是“FM-107.7, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,阿拉巴马州伯明翰”
- “WQWK”是“FM-97.1, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.1,宾夕法尼亚州立大学”
- “WRN”是“Water Relief Network”的缩写,意思是“泄水网”
- “CPSC”是“Commission for Practically Safe Citizens”的缩写,意思是“实际安全公民委员会”
- “AIMS”是“Academic Inspiration for Minority Success”的缩写,意思是“少数民族成功的学术灵感”
- “WRMY”是“former TV-47, Raleigh- Durham, North Carolina (now WRPX)”的缩写,意思是“前TV-47,罗利-达勒姆,北卡罗来纳州(现WRPX)”
- “MAC”是“Ministerial Advisory Committee”的缩写,意思是“部长级咨询委员会”
- “WRBB”是“FM-104.9, BOSTON, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-104.9, BOSTON, Massachusetts”
- “WBUZ”是“FM-105.9, Philipsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-105.9, Philipsburg, Pennsylvania”
- “CAFOD”是“Catholic Agency For Overseas Development”的缩写,意思是“天主教海外发展署”
- “WRBI”是“Wind River Bear Institute”的缩写,意思是“风河熊研究所”
- “WCED”是“West Central Education District”的缩写,意思是“中西部教育区”
- “WOTP”是“Who Owns The Past”的缩写,意思是“谁拥有过去”
- “FAFSA”是“Free Application for Federal Student Aid”的缩写,意思是“免费申请联邦助学金”
- “WRGO”是“Wilderness Ridge Gospel Outreach”的缩写,意思是“荒野岭福音活动”
- “WRLJ”是“FM-89.7, Freehold, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.7, Freehold, New Jersey”
- “OCAD”是“Ontario College of Art and Design”的缩写,意思是“安大略省美术学院”
- “TOT”是“Train Of Thoughts”的缩写,意思是“思路”
- “WRMU”是“FM-91.1, Mount Union College, Alliance, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1,俄亥俄州联盟蒙特联合学院”
- “WRGT”是“TV-45, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-45, Dayton, Ohio”
- “TISA”是“Timeshare Institute of South Africa”的缩写,意思是“南非分时研究所”
- “WRLF”是“Wilson River Landcare Group”的缩写,意思是“威尔逊河陆地护理集团”
|