词汇 |
“PETA”是“Pointless Experiments Torture Animals”的缩写,意思是“毫无意义的实验折磨动物” |
释义 |
英语缩略词“PETA”经常作为“Pointless Experiments Torture Animals”的缩写来使用,中文表示:“毫无意义的实验折磨动物”。本文将详细介绍英语缩写词PETA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PETA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PETA”(“毫无意义的实验折磨动物)释义 - 英文缩写词:PETA
- 英文单词:Pointless Experiments Torture Animals
- 缩写词中文简要解释:毫无意义的实验折磨动物
- 中文拼音:háo wú yì yì de shí yàn zhé mó dòng wù
- 缩写词流行度:2580
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Pointless Experiments Torture Animals英文缩略词PETA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pointless Experiments Torture Animals”作为“PETA”的缩写,解释为“毫无意义的实验折磨动物”时的信息,以及英语缩略词PETA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “0W3”是“Harford County Airport, Churchville, Maryland USA”的缩写,意思是“Harford County Airport, Churchville, Maryland USA”
- “PTX”是“Pitalito, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚皮塔利托”
- “PTZ”是“Pastaza, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Pastaza”
- “MRY”是“Maryn Rail Yard”的缩写,意思是“马林铁路场”
- “PUC”是“Price, Utah USA”的缩写,意思是“价格,美国犹他”
- “KRD”是“Kurundi, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Kurundi, Northern Territory, Australia”
- “F06”是“MARIAN Airpark Airport, Marian, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州马里安市马里安机场”
- “KRG”是“Karasabai, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那卡拉萨拜”
- “JWA”是“Jwaneng, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳Jwaneng”
- “AMC”是“America Mexico And Canada”的缩写,意思是“美国、墨西哥和加拿大”
- “PUA”是“Puas, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚普亚斯”
- “MHO”是“Maryn Rail Yard Hump Oil”的缩写,意思是“马林火车站驼峰油”
- “MEZ”是“Messina, South Africa”的缩写,意思是“梅西纳,南非”
- “PUH”是“Pochutla, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥波彻特拉”
- “O35”是“HOLLIS Municipal Airport, Hollis, Oklahoma”的缩写,意思是“HOLLIS Municipal Airport, Hollis, Oklahoma”
- “JRE”是“E 60th Street Heliport, New York, New York/ Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“E 60th Street Heliport, New York, New York/Newark, New Jersey USA”
- “KRA”是“Kerang, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Kerang, Victoria, Australia”
- “PEQ”是“Pecos, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州佩科斯”
- “JRK”是“Arsuk, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰阿苏”
- “PUI”是“Pureni, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pureni, Papua New Guinea”
- “PUE”是“Puerto Obaldia, Panama Republic”的缩写,意思是“巴拿马共和国奥巴底亚港”
- “PUD”是“Puerto Deseado, SC, Argentina”的缩写,意思是“Puerto Deseado, SC, Argentina”
- “PUM”是“Pomalaa, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Pomala”
- “JRA”是“W 30th Street Heliport, New York, New York/ Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“W 30th Street Heliport, New York, New York/Newark, New Jersey USA”
- “ATSI”是“Aboriginal And Torres Straits Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯海峡岛民”
|