词汇 |
“колх”是“колхозный”的缩写,意思是“колхозный” |
释义 |
英语缩略词“колх”经常作为“колхозный”的缩写来使用,中文表示:“колхозный”。本文将详细介绍英语缩写词колх所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词колх的分类、应用领域及相关应用示例等。 “колх”(“колхозный)释义 - 英文缩写词:колх
- 英文单词:колхозный
- 缩写词中文简要解释:колхозный
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Russian
以上为колхозный英文缩略词колх的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“колхозный”作为“колх”的缩写,解释为“колхозный”时的信息,以及英语缩略词колх所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LUCM”是“Camenca, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦喀麦加”
- “MMCP”是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”的缩写,意思是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”
- “MMPG”是“Piedras Negras International, Mexico”的缩写,意思是“Piedras Negras International, Mexico”
- “MMAS”是“Aguascalientes, Mexico”的缩写,意思是“Aguascalientes, Mexico”
- “MMTG”是“Tuxtla Gutierrez, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtla Gutierrez, Mexico”
- “38589”是“Wilder, TN”的缩写,意思是“Wilder,TN”
- “LUTG”是“Tighina, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦蒂吉纳”
- “MYAN”是“San Andros (Nichols Town), Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马圣安德罗斯(尼科尔斯镇)”
- “MRLI”是“La Ligia, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加拉里加”
- “MYAO”是“Morres Island, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马莫尔斯岛”
- “38371”是“Sardis, TN”的缩写,意思是“TN萨迪斯”
- “38601”是“Abbeville, MS”的缩写,意思是“阿布维尔”
- “NIUE”是“Alofi-Niue Island, New Zealand”的缩写,意思是“Alofi-Niue Island, New Zealand”
- “LUCL”是“Chadir-Lunga, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦Chadir Lunga”
- “38372”是“Savannah, TN”的缩写,意思是“TN萨凡纳”
- “NTGV”是“Mataiva, French Polynesia”的缩写,意思是“Mataiva, French Polynesia”
- “MRLG”是“La Garroba, Costa Rica”的缩写,意思是“La Garroba, Costa Rica”
- “MRLF”是“La Flor, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加拉弗洛”
- “38370”是“Saltillo, TN”的缩写,意思是“TN萨尔蒂约”
- “MYAM”是“Marsh Harbour, Bahamas”的缩写,意思是“Marsh Harbour, Bahamas”
- “MMAA”是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”的缩写,意思是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”
- “88J”是“Allendale County Airport, Allendale, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州阿伦代尔县机场”
- “38597”是“Sumner, MS”的缩写,意思是“萨姆纳女士”
- “38825”是“Becker, MS”的缩写,意思是“贝克尔女士”
- “MYAG”是“Gorda Cay, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马戈尔达礁”
|