词汇 |
“SMR”是“Standardised Mortality Ratio”的缩写,意思是“标准化死亡率” |
释义 |
英语缩略词“SMR”经常作为“Standardised Mortality Ratio”的缩写来使用,中文表示:“标准化死亡率”。本文将详细介绍英语缩写词SMR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMR”(“标准化死亡率)释义 - 英文缩写词:SMR
- 英文单词:Standardised Mortality Ratio
- 缩写词中文简要解释:标准化死亡率
- 中文拼音:biāo zhǔn huà sǐ wáng lǜ
- 缩写词流行度:2861
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Standardised Mortality Ratio英文缩略词SMR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Standardised Mortality Ratio”作为“SMR”的缩写,解释为“标准化死亡率”时的信息,以及英语缩略词SMR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WXXR”是“AM-1340, Cullman, ALabama”的缩写,意思是“AM-1340, Cullman, ALabama”
- “WXCF”是“AM-1230, FM-103.9, Clifton Forge, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州克利夫顿锻炉AM-1230,FM-103.9”
- “CHAAD”是“Children and Adults with Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder”的缩写,意思是“注意缺陷/多动障碍儿童和成人”
- “TTT”是“Teacher Talk Time”的缩写,意思是“老师讲话时间”
- “WCCU”是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”的缩写,意思是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”
- “WYHB”是“TV-39, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“TV-39, Chattanooga, Tennessee”
- “WARCON”是“Warren Consolidated School District, Warren, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州沃伦市沃伦综合学区”
- “WXCE”是“AM-1260, Amery, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1260, Amery, Wisconsin”
- “RLCBC”是“Radio Lake Country Broadcasting Corporation”的缩写,意思是“无线电湖国家广播公司”
- “1WOP”是“One Way Out of Pornography”的缩写,意思是“一种摆脱色情的方法”
- “DTRS”是“Digital Tape Recording System”的缩写,意思是“数字磁带记录系统”
- “WGGT”是“TV-48, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林斯博罗电视-48”
- “WBBB”是“FM-101.3, Raleigh-Durham, North Carolina”的缩写,意思是“FM-101.3, Raleigh-Durham, North Carolina”
- “GASP”是“Great Ape Survival Project”的缩写,意思是“大猩猩生存项目”
- “WCJE”是“World Congress of the Jews From Egypt”的缩写,意思是“埃及犹太人世界大会”
- “WDPI”是“Wisconsin Department of Public Instruction”的缩写,意思是“Wisconsin Department of Public Instruction”
- “ARM”是“Alabama Rural Ministry”的缩写,意思是“阿拉巴马州农村部”
- “SMS”是“Something More for Students”的缩写,意思是“对学生更有意义”
- “FISH”是“Faith Inspired Service and Healing”的缩写,意思是“信仰激励的服务和治疗”
- “UNITY”是“United Nashvillians Involved Together for Youth”的缩写,意思是“联合纳什维利亚人一起参与青年活动”
- “CLA”是“Collective Labor Agreement”的缩写,意思是“集体劳动协议”
- “WOIZ”是“AM-1130, Guayanilla, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各瓜亚尼亚AM-1130”
- “NCM”是“Non Community Member”的缩写,意思是“非社区成员”
- “WOJB”是“FM-88.9, Hayward, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-88.9, Hayward, Wisconsin”
- “WYHC”是“Wyoming Health Council”的缩写,意思是“怀俄明州卫生委员会”
|