网站首页
词典首页
请输入您要查询的词汇:
词汇
fortuitously
释义
fortuitouslyUK:*/fɔːˈtjuːɪtəslɪ/ 主要翻译 fortuitously adv (by chance)偶然地The actress was discovered when a famous director was fortuitously filming in her home town. fortuitously adv (fortunately)幸运地Fortuitously, the weather held out for us all week.
随便看
“JTF”是“Joint Tactical Fusion”的缩写,意思是“联合战术融合”
“MAU”是“Media Access Unit”的缩写,意思是“媒体访问单元”
“LBIR”是“Low Background Infrared”的缩写,意思是“低背景红外”
“JUMPS”是“Joint Uniform Military Pay System”的缩写,意思是“联合军费制度”
“LOSAT”是“Line Of Sight Anti-Tank”的缩写,意思是“视线反坦克”
“METS”是“Mechanized Export Traffic System”的缩写,意思是“机械化出口交通系统”
“METL”是“Mission Essential Task List”的缩写,意思是“完成任务所需的基本训练课目表”
“LOT”是“Limited Operational Test”的缩写,意思是“有限运行试验”
“MPMIS”是“Medical Planning Management Information System”的缩写,意思是“医疗计划管理信息系统”
“MATM”是“Multiple Assets Tasking Message”的缩写,意思是“多种资产分配信息”
“LOSIM”是“Low Observable Simulation”的缩写,意思是“低可观测模拟”
“MMITGT”是“Man/Machine Interaction-Transaction Group Type”的缩写,意思是“人机交互事务组类型”
“LOS”是“Line Of Sight”的缩写,意思是“视线”
“LCCB”是“Local Configuration Control Board”的缩写,意思是“当地配置控制委员会”
“MPMES”是“Medical Planning Module Execution System”的缩写,意思是“医疗计划模块执行系统”
“M-DAY”是“Mobilization DAY”的缩写,意思是“动员日”
“MATT”是“Mapping Analysis Tools for Transportation”的缩写,意思是“运输地图分析工具”
“MET”是“Medium Earth Terminal (w/in CARS)”的缩写,意思是“中型接地端子(车内带)”
“MATES”是“Mobilization and Training Equipment Site”的缩写,意思是“动员与训练装备站”
“MATMO”是“Medical Advanced Technology Management Office”的缩写,意思是“医学先进技术管理办公室”
“MMAXC”是“Maximum Corrective Maintenance Down-Time”的缩写,意思是“最大纠正性维护停机时间”
“LBA”是“Long-Bow Apache”的缩写,意思是“长弓阿帕奇”
“JTF”是“Joint Task Force”的缩写,意思是“联合特遣部队”
“LPI”是“Low Probability of Intercept”的缩写,意思是“低截获率”
“JTESS”是“Joint Tactical Engagement Simulation System”的缩写,意思是“联合战术交战仿真系统”
英汉词典包含2359566条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2004-2025 mgvnvz.cn All Rights Reserved
沪ICP备2024086700号-13
更新时间:2025/05/12 08:28:35