词汇 |
evaluate |
释义 |
evaluateUK:*/ɪˈvæljueɪt/US:/ɪˈvæljuˌeɪt/ ,(i val′yo̅o̅ āt′)UK-Yorkshire:Irish:Scottish:US Southern:Jamaican: 主要翻译 evaluate [sth] vtr (find value of) (物)鉴定;为…估值The administrators evaluated the company's assets.管理人员鉴定了公司资产。 evaluate [sb] vtr (assess) (人)评价;评审The board evaluated the candidates for the job.董事会评审了那个职位的几位候选人。 evaluate [sth] vtr (review)审核;衡量The boss evaluated the project to see if it had been worthwhile.老板衡量了一下那个项目,看是否有价值。 复合形式: reevaluate [sth/sb], also UK: re-evaluate [sth/sb] vtr (assess again)重新考虑;再度评估We will reevaluate your knowledge of the subject in six months, to see if you are making enough progress. |
随便看 |
- “BBM”是“Battamange, Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨Battamange”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BJM”是“Bujumbura, Burundi”的缩写,意思是“布隆迪布琼布拉”
- “ZGS”是“Gethsemani, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gethsemani, Quebec, Canada”
- “ZEM”是“East Main Airport, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克东主机场”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “WYN”是“Wyndham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚西澳大利亚温德姆”
- “OSR”是“Ostrava, Czech Republic”的缩写,意思是“Ostrava, Czech Republic”
- “TOG”是“Tonga ( Nyasa)”的缩写,意思是“Tonga (Nyasa)”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “MWV”是“Mundulkiri, Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨蒙多基里”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “YKU”是“Chisasibi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Chisasibi, Quebec, Canada”
- “YHO”是“Hopedale, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰霍普代尔”
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “BAQ”是“Barranquilla, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚巴兰基亚”
- “YGP”是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”
- “TSO”是“Tsonga”的缩写,意思是“聪加人”
- “OUA”是“Ouagadougou, Burkina Faso”的缩写,意思是“Ouagadougou, Burkina Faso”
- “LUQ”是“San Luis, San Luis, Argentina”的缩写,意思是“San Luis, San Luis, Argentina”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TMH”是“Tamashek”的缩写,意思是“塔玛什克”
- “MAO”是“Manaus, AM, Brazil”的缩写,意思是“马瑙斯,美国,巴西”
|