词汇 |
“SA”是“Set Aside”的缩写,意思是“留出” |
释义 |
英语缩略词“SA”经常作为“Set Aside”的缩写来使用,中文表示:“留出”。本文将详细介绍英语缩写词SA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SA”(“留出)释义 - 英文缩写词:SA
- 英文单词:Set Aside
- 缩写词中文简要解释:留出
- 中文拼音:liú chū
- 缩写词流行度:91
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Set Aside英文缩略词SA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SA的扩展资料-
Some doctors advise setting aside a certain hour each day for worry
一些医生建议每天留出(SA)一点时间来解决烦心事。
-
He urged them to set aside minor differences for the sake of peace.
他敦促他们为了和平抛开一些小的分歧。
-
£ 130 million would be set aside for repairs to schools.
将划拨1.3亿英镑用于学校的修缮。
-
A day has been set aside to bring all councillors up to speed on the proposal
已经确定了一个日子,届时将向所有的市政委员汇报有关该建议的最新进展情况。
-
Let's set aside an hour a day for review purpose.
我们每天留出(SA)一小时用于复习吧!
上述内容是“Set Aside”作为“SA”的缩写,解释为“留出”时的信息,以及英语缩略词SA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VTSG”是“Viacom Television Stations Group”的缩写,意思是“Viacom Television Stations Group”
- “RWC”是“Rear Window Captioning”的缩写,意思是“Rear Window Captioning”
- “WFAL”是“AM-1610, Bowlling Green, Ohio (and former FM-101.1, Cape Cod, Massachusetts)”的缩写,意思是“俄亥俄州保龄球格林AM-1610(前FM-101.1,马萨诸塞州科德角)”
- “TCFB”是“Treasure Coast Food Bank”的缩写,意思是“宝海岸食品银行”
- “WBW”是“Washington Business Week”的缩写,意思是“华盛顿商业周刊”
- “WRAK”是“AM-1200, Williamsport, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1200, Williamsport, Pennsylvania”
- “WQOH”是“FM-92.7, MEADVILLE, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.7, MEADVILLE, Pennsylvania”
- “WQVO”是“Water Quality Vessel Operation”的缩写,意思是“水质容器操作”
- “WBV”是“Wagner-Briefe-Verzeichnis”的缩写,意思是“Wagner-Briefe-Verzeichnis”
- “WOTL”是“Watch Of The Lord”的缩写,意思是“上帝的守护”
- “EOC”是“Educational Opportunity Center”的缩写,意思是“教育机会中心”
- “WQOK”是“FM-97.5, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“FM-97.5, Raleigh, North Carolina”
- “WRAD”是“Wave Riders Against Drugs”的缩写,意思是“乘浪者禁毒”
- “WPCO”是“Water Pollution Control Ordinance”的缩写,意思是“水污染管制条例”
- “PICA”是“Platt In Colonial America”的缩写,意思是“殖民地美洲的普拉特”
- “WBU”是“World Buddhist University”的缩写,意思是“世界佛教大学”
- “SJD”是“Society Of Jesus Disciples”的缩写,意思是“耶稣门徒协会”
- “GBSI”是“Gannon Broadcasting Systems, Inc.”的缩写,意思是“甘农广播系统公司”
- “WBW”是“World Breastfeeding Week”的缩写,意思是“世界母乳喂养周”
- “CPR”是“Conserve, Protect, and Restore”的缩写,意思是“保存、保护和恢复”
- “WBU”是“World Broadcasting Union”的缩写,意思是“世界广播联盟”
- “WEMU”是“FM-89.1, Eastern Michigan University, Ypsilanti, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.1, Eastern Michigan University, Ypsilanti, Michigan”
- “SP”是“Special Presentation”的缩写,意思是“特别介绍”
- “CURE”是“Communication, Understanding, Respect, and Education”的缩写,意思是“沟通、理解、尊重和教育”
- “WQVI”是“FM-90.5, Forest, Mississippi”的缩写,意思是“FM-90.5, Forest, Mississippi”
|