网站首页
词典首页
请输入您要查询的词汇:
词汇
curmudgeonly
释义
curmudgeonlyUK:*/kərˈmʌdʒənli/ 主要翻译 curmudgeonly adj (bad-tempered)不和悦的;脾气坏的
随便看
“CNM”是“Classified Notice to Mariners”的缩写,意思是“船员保密通知”
“A/F”是“Asian Female”的缩写,意思是“亚洲女性”
“DZSTL”是“Drop Zone Support Team Leader”的缩写,意思是“跌落区支持小组组长”
“EA”是“Executive Assistant”的缩写,意思是“行政助理”
“DFT”是“Deployment For Training”的缩写,意思是“培训部署”
“ESC”是“Electronics Systems Center”的缩写,意思是“电子系统中心”
“CTID”是“Communications Transmission IDentifier”的缩写,意思是“通信传输标识符”
“CND”是“Counter-Narcotics Division”的缩写,意思是“禁毒处”
“CIDB”是“Common Intelligence DataBase”的缩写,意思是“公共情报数据库”
“MCSTC”是“Maintenance & Construction Skilled Trades Council”的缩写,意思是“Maintenance & Construction Skilled Trades Council”
“DGIAP”是“Defense General Intelligence and Applications Program”的缩写,意思是“国防情报与应用总计划”
“CID”是“Criminal Investigation Division”的缩写,意思是“Criminal Investigation Division”
“CVT”是“Criticality-Vulnerability-Threat”的缩写,意思是“临界脆弱性威胁”
“CICAD”是“Comision Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (Inter-American Drug Abuse Control Commission)”的缩写,意思是“Comision Interamericana para El Control del Abuso de Drogas (Inter-American Drug Abuse Control Commission)”
“CICA”是“Counter-Intelligence Coordination Authority”的缩写,意思是“反情报协调局”
“JCCS”是“Joint Contingency Contracting System”的缩写,意思是“联合应急承包制度”
“DZCO”是“Drop Zone Control Officer”的缩写,意思是“坠落区控制官”
“CTM”是“Core Target Material”的缩写,意思是“核心目标材料”
“CIC”是“Counter-Intelligence Center”的缩写,意思是“反情报中心”
“DFR/E”是“Defense Fuel Region, Europe”的缩写,意思是“Defense Fuel Region, Europe”
“CRM”是“Customer Relationship Management”的缩写,意思是“客户关系管理”
“CIC”是“Combat Intelligence Center”的缩写,意思是“作战情报中心”
“CTP”是“Common Tactical Picture”的缩写,意思是“通用战术照片”
“CID”是“Combat Intelligence Division”的缩写,意思是“Combat Intelligence Division”
“DFO”是“Disaster Field Office”的缩写,意思是“灾区办公室”
英汉词典包含2359566条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2004-2025 mgvnvz.cn All Rights Reserved
沪ICP备2024086700号-13
更新时间:2025/05/20 04:21:22