网站首页
词典首页
请输入您要查询的词汇:
词汇
come to blows
释义
come to blows 主要翻译 come to blows v expr (fight)打起来;互殴Before the evening was over her fiancé and her ex-lover had come to blows. 复合形式: almost come to blows v expr (argue) (指激烈争吵)差点打起来,几乎动起手来
随便看
“CNA”是“Certified Nurse Aid”的缩写,意思是“注册护士助理”
“NDA”是“Next Doctor Appointment”的缩写,意思是“下一个医生预约”
“WGME”是“Wolanski Gross Motor Evaluation”的缩写,意思是“沃兰斯基总运动评估”
“RAD”是“Reactive Airways Disease”的缩写,意思是“反应性气道疾病”
“ACO”是“Accountable Care Organization”的缩写,意思是“责任医疗组织”
“AVI”是“Auditory and Visually Inept”的缩写,意思是“听觉和视觉能力差”
“HTF”是“Human Tubal Fluid”的缩写,意思是“人输卵管液”
“ACAM”是“Australian Centre for Asthma Monitoring”的缩写,意思是“澳大利亚哮喘监测中心”
“RGD”是“Arginine-Glycine-Aspartate”的缩写,意思是“Arginine-Glycine-Aspartate”
“EOMI”是“Extra-Ocular Movements Intact”的缩写,意思是“眼外运动完好”
“FET”是“Frozen Embryo Transfer”的缩写,意思是“Frozen Embryo Transfer”
“NOMP”是“No Mechanoreceptor Potential”的缩写,意思是“无机械感受器电位”
“APD”是“Afferent Pupillary Defect”的缩写,意思是“传入瞳孔缺损”
“PPTL”是“Petroleum Products Testing Laboratory”的缩写,意思是“石油产品试验室”
“STKP”是“SER/THR Protein Kinase”的缩写,意思是“ser/thr蛋白激酶”
“CLSI”是“Clinical and Laboratory Standards Institute”的缩写,意思是“临床和实验室标准研究所”
“BLP”是“Bare Light Perception”的缩写,意思是“裸光感知”
“RD”是“Resistant Disease”的缩写,意思是“抗药性疾病”
“TBPS”是“Thawed Blood Processing System”的缩写,意思是“解冻血液处理系统”
“CPRS”是“Client Patient Record System”的缩写,意思是“客户病历系统”
“MIP”是“Middle InterPhalangeal (joint)”的缩写,意思是“中指间(关节)”
“DASH”是“Dietary Approach to Stopping Hypertension”的缩写,意思是“饮食法治疗高血压”
“MGLP”是“MethylGlucosyl-containing LipoPolysaccharide”的缩写,意思是“含有脂多糖的甲基葡萄糖基”
“DVM”是“Doctor of Veterinary Medicine”的缩写,意思是“兽医学博士”
“FACC”是“Fellow of the American Academy of Cardiology”的缩写,意思是“美国心脏病学会会员”
英汉词典包含2359566条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2004-2025 mgvnvz.cn All Rights Reserved
沪ICP备2024086700号-13
更新时间:2025/05/19 21:16:37