词汇 |
“AED”是“Agricultural Extension Division”的缩写,意思是“农业推广处” |
释义 |
英语缩略词“AED”经常作为“Agricultural Extension Division”的缩写来使用,中文表示:“农业推广处”。本文将详细介绍英语缩写词AED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AED”(“农业推广处)释义 - 英文缩写词:AED
- 英文单词:Agricultural Extension Division
- 缩写词中文简要解释:农业推广处
- 中文拼音:nóng yè tuī guǎng chù
- 缩写词流行度:1685
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Agricultural Extension Division英文缩略词AED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Agricultural Extension Division”作为“AED”的缩写,解释为“农业推广处”时的信息,以及英语缩略词AED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “47V”是“Curtis Municipal Airport, Curtis, Nebraska USA”的缩写,意思是“Curtis Municipal Airport, Curtis, Nebraska USA”
- “49K”是“Norwich Airport, Norwich, Kansas USA”的缩写,意思是“Norwich Airport, Norwich, Kansas USA”
- “386”是“North Central, Non-contiguous”的缩写,意思是“中北部,非邻接”
- “623”是“Non-contiguous”的缩写,意思是“非邻接的”
- “ZHV”是“Les Eplatures Airport, La Chaux-de-Fonds, Switzerland”的缩写,意思是“Les Eplatures Airport, La Chaux-de-Fonds, Switzerland”
- “KNI”是“Katanning, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡丹宁,西澳大利亚,澳大利亚”
- “47I”是“Scott Field, Mineral Wells, West Virginia USA”的缩写,意思是“斯科特·菲尔德,美国西弗吉尼亚州的矿井”
- “XBR”是“Brockville Aerodrome, Brockville, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Brockville Aerodrome, Brockville, Ontario, Canada”
- “369”是“California (future assignment)”的缩写,意思是“加利福尼亚州(未来任务)”
- “LMD”是“Los Menucos, RN, Argentina”的缩写,意思是“Los Menucos, RN, Argentina”
- “361”是“Southeast (Corpus Christi)”的缩写,意思是“东南(科珀斯克里斯蒂)”
- “MLT”是“Millinocket, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州米利诺基特”
- “47K”是“Moundridge Municipal Airport, Moundridge, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州蒙德里奇市政机场”
- “48K”是“Ness City Municipal Airport, Ness City, Kansas USA”的缩写,意思是“Ness City Municipal Airport, Ness City, Kansas USA”
- “47M”是“Thornton Airport, Brownsville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州布朗斯维尔桑顿机场”
- “620”是“Southern, excluding Wichita area”的缩写,意思是“南部,不包括威奇托地区”
- “48A”是“Cochran Airport, Cochran, Georgia USA”的缩写,意思是“Cochran Airport, Cochran, Georgia USA”
- “360”是“Western”的缩写,意思是“西方的”
- “LLS”是“Las Lomitas, FO, Argentina”的缩写,意思是“Las Lomitas, FO, Argentina”
- “380”是“Central (not active)”的缩写,意思是“中央(未激活)”
- “352”是“North Central (Gainesville)”的缩写,意思是“North Central (Gainesville)”
- “MVV”是“Megeve, France”的缩写,意思是“Megeve,法国”
- “46D”是“Carrington Municipal Airport, Carrington, North Dakota USA”的缩写,意思是“Carrington Municipal Airport, Carrington, North Dakota USA”
- “628”是“not currently active”的缩写,意思是“当前未激活”
- “LLX”是“Lyndonville, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州林顿维尔”
|