词汇 |
“TA”是“Time of Arrival”的缩写,意思是“到达时间” |
释义 |
英语缩略词“TA”经常作为“Time of Arrival”的缩写来使用,中文表示:“到达时间”。本文将详细介绍英语缩写词TA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TA”(“到达时间)释义 - 英文缩写词:TA
- 英文单词:Time of Arrival
- 缩写词中文简要解释:到达时间
- 中文拼音:dào dá shí jiān
- 缩写词流行度:205
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Time of Arrival英文缩略词TA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TA的扩展资料-
He had cabled Rudoph his flight number and time of arrival.
他已把他的班机号和到达时间(TA)打电报通知鲁道夫。
-
We agree, as the time of arrival is crucial for this order.
既然到达时间(TA)对这批货物至关重要,我们同意在香港转船。
-
The train's approximate time of arrival is 10 : 30.
列车到达的时间大约是10:30。
-
Finally after the scheduled time of arrival at destination seven hours-nine yellow airport.
终于在预定到达时间(TA)后的七个小时抵达目的地-九黄机场。
-
His time of arrival coincided with yours.
他到达的时间与你相同。
上述内容是“Time of Arrival”作为“TA”的缩写,解释为“到达时间”时的信息,以及英语缩略词TA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NVN”是“North VietNam”的缩写,意思是“越南北部”
- “UT”是“Universal Time (now considered as UT0)”的缩写,意思是“世界时间(现在被认为是UT0)”
- “BAW”是“Banque, Gabon”的缩写,意思是“Gabon银行”
- “PGO”是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”
- “CB&QRR”是“CHICAGO BURLINGTON & QUINCY Railroad”的缩写,意思是“芝加哥伯灵顿和昆西铁路”
- “EFC”是“Evangelical Fellowship Of Canada”的缩写,意思是“加拿大福音团契”
- “NUQ”是“Moffett Field, Mountain View (San Francisco), California USA”的缩写,意思是“Moffett Field, Mountain View (San Francisco), California USA”
- “QIY”是“Bedarra Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚贝达拉岛”
- “CCQ”是“Cachoeira Airport, Cachoeira, Bahia, Brazil”的缩写,意思是“巴西巴伊亚卡乔伊拉机场”
- “PVG”是“Shanghai Pudong International Airport, Shanghai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海浦东国际机场”
- “AFTA”是“Asean Free Trade Area”的缩写,意思是“东盟自由贸易区”
- “NEM”是“North-East MIchigan”的缩写,意思是“密歇根州东北部”
- “AVR”是“Australian Vital Records”的缩写,意思是“澳大利亚重要记录”
- “NUK”是“Nukutavake, French Polynesia”的缩写,意思是“努库塔瓦克,法属波利尼西亚”
- “BAN”是“Basongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔巴松戈”
- “PGC”是“Prince Georges County, Maryland”的缩写,意思是“Prince Georges County, Maryland”
- “WLR”是“Walkerton & Lucknow Railway”的缩写,意思是“沃克顿和勒克瑙铁路”
- “EGR”是“East Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东大急流”
- “PUX”是“Puerto Varas, Chile”的缩写,意思是“智利瓦拉斯港”
- “SOPR”是“Sandwich, Windsor, & Amherstburg Railway”的缩写,意思是“三明治、温莎和阿默斯特堡铁路”
- “ZNG”是“Negginan, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Negginan, Manitoba, Canada”
- “PEI”是“Prince Edward Island”的缩写,意思是“爱德华王子岛”
- “TAP”是“Turkmenistan, Afghanistan, and Pakistan”的缩写,意思是“土库曼斯坦、阿富汗和巴基斯坦”
- “NTZ”是“Northern Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚北部”
- “WOPR”是“West Ontario Pacific Railway”的缩写,意思是“西安大略太平洋铁路”
|