词汇 |
“NC1”是“Nominal Correction 1”的缩写,意思是“名义修正1” |
释义 |
英语缩略词“NC1”经常作为“Nominal Correction 1”的缩写来使用,中文表示:“名义修正1”。本文将详细介绍英语缩写词NC1所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NC1的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NC1”(“名义修正1)释义 - 英文缩写词:NC1
- 英文单词:Nominal Correction 1
- 缩写词中文简要解释:名义修正1
- 中文拼音:míng yì xiū zhèng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Nominal Correction 1英文缩略词NC1的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nominal Correction 1”作为“NC1”的缩写,解释为“名义修正1”时的信息,以及英语缩略词NC1所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “36663”是“Mobile, AL”的缩写,意思是“AL移动”
- “36584”是“Vinegar Bend, AL”的缩写,意思是“醋弯,铝”
- “LFSP”是“Pontarlier, S-France”的缩写,意思是“Pontarlier, S-France”
- “LKLT”是“Letnany,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国勒特纳尼”
- “36262”是“Fruithurst, AL”的缩写,意思是“AL”
- “36569”是“Saint Stephens, AL”的缩写,意思是“圣斯蒂芬斯,阿尔”
- “37032”是“Cedar Hill, TN”的缩写,意思是“TN雪松山”
- “36660”是“Mobile, AL”的缩写,意思是“AL移动”
- “36567”是“Robertsdale, AL”的缩写,意思是“罗伯茨代尔,AL”
- “36206”是“Anniston, AL”的缩写,意思是“安尼斯顿,AL”
- “37030”是“Carthage, TN”的缩写,意思是“Carthage,TN”
- “36568”是“Saint Elmo, AL”的缩写,意思是“Saint Elmo,AL”
- “LIPC”是“Cervia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“西卡空军基地,意大利南部”
- “37029”是“Burns, TN”的缩写,意思是“Burns,TN”
- “36205”是“Anniston, AL”的缩写,意思是“安尼斯顿,AL”
- “37031”是“Castalian Springs, TN”的缩写,意思是“Castalian Springs, TN”
- “AM”是“Ante Meridiem”的缩写,意思是“子午线”
- “LKJH”是“Jindrichuv Hradec,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国金德里丘夫赫拉德克”
- “36571”是“Saraland, AL”的缩写,意思是“萨拉兰,AL”
- “37028”是“Bumpus Mills, TN”的缩写,意思是“田纳西州坎伯斯磨坊”
- “36561”是“Orange Beach, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州奥兰治海滩”
- “36263”是“Graham, AL”的缩写,意思是“Graham”
- “36670”是“Mobile, AL”的缩写,意思是“AL移动”
- “36652”是“Mobile, AL”的缩写,意思是“AL移动”
- “36562”是“Perdido, AL”的缩写,意思是“佩尔迪多,AL”
|