词汇 |
“TAS”是“The Tehran American School”的缩写,意思是“德黑兰美国学校” |
释义 |
英语缩略词“TAS”经常作为“The Tehran American School”的缩写来使用,中文表示:“德黑兰美国学校”。本文将详细介绍英语缩写词TAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAS”(“德黑兰美国学校)释义 - 英文缩写词:TAS
- 英文单词:The Tehran American School
- 缩写词中文简要解释:德黑兰美国学校
- 中文拼音:dé hēi lán měi guó xué xiào
- 缩写词流行度:870
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为The Tehran American School英文缩略词TAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Tehran American School”作为“TAS”的缩写,解释为“德黑兰美国学校”时的信息,以及英语缩略词TAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SVI”是“San Vincente Del Caguan, Colombia”的缩写,意思是“San Vincente Del Caguan, Colombia”
- “MGN”是“Magangue, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马加古”
- “QC”是“Quebec City”的缩写,意思是“魁北克市”
- “ASA”是“Anglo South African”的缩写,意思是“英属南非”
- “M97”是“Tunica Municipal Airport, Tunica, Mississippi USA”的缩写,意思是“Tunica Municipal Airport, Tunica, Mississippi USA”
- “SGX”是“Songea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松加”
- “HPE”是“Hope Vale, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州希望谷”
- “ALOC”是“Australias Legion Of Cyberpunkz”的缩写,意思是“澳大利亚赛博朋克军团”
- “TGT”是“Tanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚坦噶”
- “ZIW”是“Zigula: a language of Tanzania”的缩写,意思是“Zigula:坦桑尼亚的一种语言”
- “SVK”是“Silver Creek, Belize”的缩写,意思是“伯利兹银溪”
- “THA”是“Tullahoma, Tennessee USA”的缩写,意思是“Tullahoma, Tennessee USA”
- “SVW”是“Sparrevohn, Alaska USA”的缩写,意思是“斯帕雷沃恩,美国阿拉斯加”
- “221”是“Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔”
- “SS”是“South Sydney”的缩写,意思是“南悉尼”
- “SNH”是“Scottish Natural Heritage”的缩写,意思是“苏格兰自然遗产署”
- “SGW”是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”的缩写,意思是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”
- “SHL”是“Shillong, India”的缩写,意思是“印度锡隆”
- “RMI”是“Railway Mechanics Institute”的缩写,意思是“铁路机械学院”
- “CDN”是“Canadian”的缩写,意思是“加拿大人”
- “THB”是“Thaba Tseka, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塔巴·采卡”
- “SVY”是“Savo Island, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛萨瓦岛”
- “SWC”是“Stawell, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Stawell, Victoria, Australia”
- “HYX”是“Harry W. Browne Airport, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州萨基诺市哈利·W·布朗机场”
- “C&FW”是“Chicago and Far Western Railroad”的缩写,意思是“Chicago and Far Western Railroad”
|