词汇 |
“SIGTRS”是“Special Interest Group on Text Retrieval Systems”的缩写,意思是“文本检索系统特别兴趣小组” |
释义 |
英语缩略词“SIGTRS”经常作为“Special Interest Group on Text Retrieval Systems”的缩写来使用,中文表示:“文本检索系统特别兴趣小组”。本文将详细介绍英语缩写词SIGTRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIGTRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIGTRS”(“文本检索系统特别兴趣小组)释义 - 英文缩写词:SIGTRS
- 英文单词:Special Interest Group on Text Retrieval Systems
- 缩写词中文简要解释:文本检索系统特别兴趣小组
- 中文拼音:wén běn jiǎn suǒ xì tǒng tè bié xìng qù xiǎo zǔ
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Special Interest Group on Text Retrieval Systems英文缩略词SIGTRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Interest Group on Text Retrieval Systems”作为“SIGTRS”的缩写,解释为“文本检索系统特别兴趣小组”时的信息,以及英语缩略词SIGTRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “XR”是“Xavier Review”的缩写,意思是“沙维尔评论”
- “SWARM”是“Stop the Whitefield And Radcliffe Motorway”的缩写,意思是“停下怀特菲尔德和拉德克利夫高速公路”
- “NIALL”是“Non Intelligent Applied Language Learner”的缩写,意思是“非智能应用语言学习者”
- “WZSR”是“FM-105.5, Crystal Lake/ Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, Crystal Lake / Chicago, Illinois”
- “YEB”是“Elephantine Island”的缩写,意思是“象岛”
- “PRMC”是“Protocol Review Monitoring Committee”的缩写,意思是“方案审查监测委员会”
- “USDA”是“Union Solidarity And Development Association”的缩写,意思是“工会团结与发展协会”
- “WCNJ”是“FM-89.3, Hazlet, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.3, Hazlet, New Jersey”
- “VOICE”是“Vision Organization Information Community And Excellence”的缩写,意思是“愿景组织信息社区与卓越”
- “100BMGD”是“One Hundred Black Men of Greater Detroit”的缩写,意思是“大底特律的一百个黑人”
- “MPAA”是“Motion Picture Association of America”的缩写,意思是“美国电影协会”
- “W288AM”是“FM-105.5, Keene, New Hampshire ( WZSH translator)”的缩写,意思是“FM-105.5, Keene, New Hampshire (WZSH translator)”
- “WZ”是“Wheezy Zebras”的缩写,意思是“喘息斑马”
- “YBD”是“Youth Bible Drill”的缩写,意思是“青年圣经练习”
- “YBF”是“Yul Brynner Head & Neck Cancer Foundation, Inc.”的缩写,意思是“Youl伯连纳头颈癌基金会”
- “WORLD”是“Women Owning Responsibility For Learning And Doing”的缩写,意思是“有学习和做事责任的妇女”
- “HNT”是“Hieronomy New Testament”的缩写,意思是“基督教新约”
- “TAPS”是“Tragedy Assistance Program for Survivors”的缩写,意思是“幸存者悲剧援助计划”
- “WZSF”是“FM-106.7, Des Plaines, Illinois”的缩写,意思是“FM-106.7, Des Plaines, Illinois”
- “WGMB”是“TV-44, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日TV-44”
- “CSI”是“Catholic Scripture Intensive”的缩写,意思是“天主教经文密集型”
- “CPC”是“Celebrity Picture Community”的缩写,意思是“名人图片社区”
- “BAM”是“Bravo Archived Media”的缩写,意思是“Bravo存档媒体”
- “TCG”是“Tumbling, Cheerleading, and Gymnastics”的缩写,意思是“摔倒、拉拉队和体操”
- “UPA”是“Universal Port Architecture”的缩写,意思是“Universal Port Architecture”
|