词汇 |
“SIR”是“Stuck In Reality”的缩写,意思是“陷入现实” |
释义 |
英语缩略词“SIR”经常作为“Stuck In Reality”的缩写来使用,中文表示:“陷入现实”。本文将详细介绍英语缩写词SIR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIR”(“陷入现实)释义 - 英文缩写词:SIR
- 英文单词:Stuck In Reality
- 缩写词中文简要解释:陷入现实
- 中文拼音:xiàn rù xiàn shí
- 缩写词流行度:277
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Gaming
以上为Stuck In Reality英文缩略词SIR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SIR的扩展资料-
Running out the door only to find yourself stuck in traffic is a sad reality for a lot of us.
跑出门却发现自己被悲催的堵在路上。
-
Deeply influenced by the patriarchal ideology and addicted to the vanished wonderful family life, Citrine is stuck in the ambivalence between his dream and the reality and ceases to advance in the real life. Moreover, Bellow embodies these feelings into his representation of his female characters.
西特林深受男权思想的影响,沉溺于逝去的美好的家庭生活,在现实生活中固步自封,陷入理想与现实的矛盾中,并把这种情感体现在对女性的态度和看法上。
上述内容是“Stuck In Reality”作为“SIR”的缩写,解释为“陷入现实”时的信息,以及英语缩略词SIR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12760”是“Long Eddy, NY”的缩写,意思是“NY长涡”
- “6M7”是“Marianna Airport, Marianna, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州玛丽安娜机场”
- “12852”是“Newcomb, NY”的缩写,意思是“纽科姆,NY”
- “5NN”是“Nondalton Airport, Nondalton, Alaska USA”的缩写,意思是“Nondalton Airport, Nondalton, Alaska USA”
- “12946”是“Lake Placid, NY”的缩写,意思是“NY普莱西德湖村”
- “70K”是“Maize Airport, Wichita/Maize, Kansas USA”的缩写,意思是“Maize Airport, Wichita/Maize, Kansas USA”
- “3B5”是“Twitchell Airport, Turner, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州特纳特威奇尔机场”
- “13146”是“Savannah, NY”的缩写,意思是“NY萨凡纳”
- “12432”是“Glasco, NY”的缩写,意思是“格拉斯科,NY”
- “6F7”是“Manning Field Airport, Jefferson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰斐逊曼宁机场”
- “24557”是“Gretna, VA”的缩写,意思是“VA格雷特纳”
- “24853”是“Kimball, WV”的缩写,意思是“金博尔,WV”
- “24157”是“Salem, VA”的缩写,意思是“VA塞勒姆”
- “69N”是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”
- “23964”是“Red Oak, VA”的缩写,意思是“VA雷德奥克”
- “24102”是“Henry, VA”的缩写,意思是“亨利,VA”
- “6F5”是“Taylor Airport, Albany, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥尔巴尼泰勒机场”
- “12958”是“Mooers, NY”的缩写,意思是“NY摩尔人”
- “12485”是“Tannersville, NY”的缩写,意思是“纽约州坦纳斯维尔”
- “12737”是“Glen Spey, NY”的缩写,意思是“Glen Spey,NY”
- “6M8”是“Marked Tree Municipal Airport, Marked Tree, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州Marked Tree市政机场”
- “ZUY”是“Dutch Rail Zone 26, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路26区,铁路服务,荷兰”
- “13145”是“Sandy Creek, NY”的缩写,意思是“Sandy Creek,NY”
- “24061”是“Blacksburg, VA”的缩写,意思是“VA Blacksburg”
- “24104”是“Huddleston, VA”的缩写,意思是“VA Huddleston”
|